Helena Munktell (1852−1919)

Cantilène
[No. 5 ur "Dix Mélodies pour Chant et Piano"]
de l'Opéra-Comique "A Florence"
Tror ni en kvinna så lätt kan glömma [Romans ur operan "I Firenze"]
Romance

Skriv ut
  • Tillkomstår: Ca 1890-1900
  • Verktyp: Röst och piano
  • Textförfattare: "Poésie suèdoise de Daniel Fallström
    Adaption française de A. Silvestre"
  • Speltid: Ca. 1-5 min

Exempel på tryckta utgåvor

Paris, Alphonse Leduc, Editeur (A.L.10,190), Edition pour Voix élevées.

Ingår i ”Svenska operaarior 1874-2009” för sopran

  • Autografen återfinns: Musik- och teaterbiblioteket
  • Katalogsignum/kommentar till autografen: H. Munktells samling, sorterad på I Firenze. Även Noter rar 37 och Noter rar 368

Beskrivning av verket

Andantino quasi adagio F-dur 9/8, 18 takter, 6/8, 6 takter, 9/8, 15 takter, totalt 39 takter


Libretto/text

Cantilène

de l'Opéra-Comique "A FLORENCE"

Croyez-vous donc que la cœur d'une femme
Puisse oublier un sentiment si doux?
L'amour, l'amour pour nous met une fleur dans l'àme,
Que ne peut plus briser le vent jaloux!

La voix qui charma notre oreille
Chante toujours dans notre cœur,
C'est un écho qui toujours se réveille;
Il nous rend, il nous rend le bonheur!

Frêle bonheur dont l'ivresse fut brève!
Doux et sublime sentiment!
Tu nous reviens sur les ailes du rêve,
Et tu nous sembles plus charmant,
oui, plus charmant!

——————————

Gemmas romans

Tror ni en kvinna så lätt kan glömma,
Tror ni en känsla så lätt förgår?
Känslor, känslor som wäckts de stiga och strömma,
Sjuda som bäckar i vaknande vår.

Röst som en gång har smekt vårt öra
hviskar alltjemt i vårt hjertas vrå,
Om man den stämman icke vill höra
O, man hör den, man hör den ändå!

Stundom i skymmande sommarnatten
Ljuda i drömmen toner från förr,
Susa som sång öfver stilla vatten,
Klappa så sakta på hjertats dörr,
på hjertats dörr!